Citas/Quotes

domingo, 18 de abril de 2010

La inquietud de una sala vacía (Brian Eno - Music For Airports 1/1)

XXXII
"(...)"

1/1
Brian Eno
Ambient 1: Music For Airports
EG/Polydor
1978 

It is interesting to experience situations coming out of the ordinary to focus on reality though in an oblique way. We tend to consider reality as a set pattern of recongnizable events and places which run at the pace of a number of rules that maintain the needed order in our lives. Hardly ever do we notice that among these rules there are man-made schedules which can't beat the unpredictable forces of nature. And then is when our artificial world comes crashing down. 

Resulta muy interesante experimentar situaciones que se salen de lo común para concentrarse así en la realidad, contemplándola con una mirada oblícua. Tendemos a considerar la realidad como un patrón preestablecido de acontecimientos y lugares reconocibles que funcionan al ritmo de un número de normas que mantienen el orden necesario en nuestras vidas. Casi nunca nos damos cuenta de que entre esas normas hay esquemas hechos por el hombre que no pueden con las impredecibles fuerzas de la naturaleza. Y entonces es cuando nuestro mundo artificial se viene abajo.


What's an airport without moving planes, without passengers going to and fro, with no bags or luggage, with no voices announcing flights on the speakers? Thousands of Europeans have seen these buildings get empty and deprived of their only reason to exist. Among the concrete walls, notice boards, corridors, stands and uncomfortable seats an awkward draft has cleaned and refreshed the air during a week. The absence of human beings has shown us the dark side of our lives, reminding us of how insignificant our daily routines are, excited as we get from the stress and anxiety of modern life. The emptiness has returned the image of nothingness, of our own death. That's why I think that the urgency of making all airports work again is not because of the need to re-establish the commercial activity but because of the uneasiness provoked by the image of an empty boarding room.

¿Qué es un aeropuerto sin aviones en movimiento, sin trasiego de pasajeros, sin maletas y sin voces que anuncian los vuelos? Miles de europeos han visto esta semana vaciarse esos edificios y ser despojados así de su única razón de ser. Entre las paredes de cemento, paneles, pasillos, incómodos asientos y mostradores, por unos días, ha corrido un aire extraño, más limpio de lo normal, y más refrescante. Las ausencias nos han mostrado la cara oculta de nuestras vidas, nos han recordado la insignificancia de nuestros actos rutinarios, calientes por el estrés y la excitación de la vida moderna. El vacío nos han devuelto la imagen de la nada, de nuestra propia muerte. Por eso creo que la ansiedad para volver a poner en funcionamiento los aeropuertos europeos se debe cada vez menos a la necesidad de reactivar la actividad mercantil y más a la inquietud que nos provoca ver la imagen de una sala de embarque vacía.

Brian Eno got blocked in an airport way back in the 70s and decided to empty it to let the air run free inbetween the rows of seats in order to make the wait shorter. I call his music "impossible ambient", for the musician is writing about what is not. This way, he subverts the order of things, leaving man naked to the world, depriving him of his comfort and tricks, until he stands alone before the image of his own creation. And then he wonders, "where am I?" And soon, he turns round and leaves without expecting an answer, because, in the end, nobody likes to wait in an empty room. 

Brian Eno se quedó bloqueado en un aeropuerto allá por los años 70 y decidió vaciarlo para dejar correr el aire entre los asientos, probablemente para hacer la espera más llevadera. Yo califico su música como de "ambiente imposible". El músico compone lo que no es, en un intento de subvertir el orden de las cosas. Así lo deja desnudo, y le despoja de sus comodidades y de sus artificios, quedando sólo ante la imagen de su propia creación. Y es desde ahí desde donde se pregunta: ¿dónde estoy?. Y, enseguida, se da la vuelta y se marcha sin escuchar ninguna respuesta, porque, en definitiva, a nadie le gusta esperar en una sala vacía.


Enlaces/Links:
Brian Eno's website (unofficial): Enoweb

3 comentarios:

  1. No podía estar más de acuerdo contigo. Esta semana apareció por la noticias de la tele a un inglés supercabreado porque tenia de estar este viernes en las islas y no se podía mover, para él eso era, palabra textual, indignante. Hasta donde hemos llegado con la soberbia, no digo de todo el mundo, sino de unos cuantos, en que el aire es un sitio donde expulsar los gases de los aviones y de tránsito entre un sitio y el otro. Pérdidas millonarias para las compañías aereas, perdidas horarias para los pasajeros, mucho cabreo, mucha gilipollez y mucho dinero gastado en taxis, coches de alquiler y demás tonterías para llegar a tiempo. Estamos en un planeta que se mueve, que tiene terremotos, tormentas, sequías, y también, que se mueve debajo de nuestros pies y que expulsa lava, ceniza, gases, quizás malolientes, pero son terráqueos, lo tendríamos de recordar más a menudo y ser un poco más pacientes. El disco de Eno lo oí hace unos meses y almenos es honesto en su propuesta, es simple muzak relajante. Salutacions!

    ResponderEliminar
  2. Provengo del Last Fm. Lennonandme...
    gracias por la recomendación d la q pienso es tu página, la verdad q es necesario q haya sitios así ... ya q en la red, creo q sobran muchas páginas, vacías. jeje

    M encanta tu post sobre el gran No-mÚsico.
    ese disco evoca recuerdos en mi de hace mas d cinco años. m acompaño una d los peores días d mi vida, adulta... y con Eno d fondo todo se vio d otro color.


    saludos. :)

    ResponderEliminar
  3. MGMT - Brian Eno, de su nuevo disco 'Congratulations', ojo al tema.

    PD: Ya estabas, lo que pasa es que en esa lista se van mostrando los últimos que se actualizaron!

    ResponderEliminar