"La música es sinónimo de libertad, de tocar lo que quieras y como quieras, siempre que sea bueno y tenga pasión. Que la música sea el alimento del amor."
"Music is synonym of freedom, of playing what you want and how you want, as long as it's good and made with passion. Let music be love's food."
Kurt Cobain (1967-1994)

sábado, 26 de marzo de 2011

Always Look On The Bright Side Of Life (Grant-Lee Phillips - Strangest Thing)

LXXXVI
"Days I feel like dirt, and then I see the diamond dust on everything"

STRANGEST THING
Grant-Lee Phillips
Little Moon
Yep Roc Records
2009

(ENGLISH AHEAD) Hoy me duele la espalda como nunca, tengo trabajo pendiente apilado, por mi escritorio ha pasado un tsunami y en mi ciudad empiezan las fiestas de(l) pueblo, nunca mejor dicho. Por si fuera poco, esta tarde me traen al perro de mi suegra para quedarse una semanita. A ver, el perro es una monada, pero ya se me había olvidado eso de levantarme a las 6 de la mañana para sacar al can a hacer sus cosas. Y encima, estoy de rodríguez. Comprenderán ustedes que me queda poco tiempo y, sobre todo, poco espacio cerebral para ocuparme de asuntos mucho más trascendentales para la humanidad como los de Fukushima o Libia. Ya lo dijo Humphrey Bogart en Casablanca: "el mundo se derrumba y tú y yo nos enamoramos" -traducido a versión whatyouremissing: "con la que hay montada y a ti te quedan todavía dos planchas...(y no te olvides de comprar antical para la lavadora)"

Bueno, Grant-Lee Phillips me ha echado una manita: "Venga, hombre, que siempre hay un lado positivo", al más puro estilo Monty Python en lo que a la letra se refiere. La canción me encanta, y el disco más, sobre todo porque he descubierto a Phillips hace poco -recomiendo su Mona Lisa- y no paro de escucharlo. Este californiano, rockero, intimista, setentero, ochentero y noventero y actual tiene todo para emocionarte. Empezando por Good Morning Happiness y acabando por The Sun Shines On Jupiter, el disco recorre muchos estados de ánimo pero nunca deprime. En Strangest Thing nos dice algo así como: "no sé a santo de qué, pero cuando peor me van las cosas, resulta que siempre encuentro algo positivo". Pues le pasará a él, porque mira que a mí me cuesta... (no sé qué pensará un japonés, hoy) No obstante, el tema es de los de buen rollito. Bueno, y lo mejor, la fuerza que tiene musicalmente, perfecto para elevar la moral.

Por cierto, me han dicho que el estar de rodríguez tiene muchas ventajas... Ya les contaré.


Today my back aches more than usual, there's a lot of work piling up on my desk, which looks like Japan after the tsunami. And the old-fashioned local festivities in my town are starting as well. What's more, my mother-in-law's dog is coming for a week. It's not that I don't like dogs, and this one's really cute, but I just can't help thinking about the inconvenient walk at 6 am that I'll be facing for the next days. To top it all, I'll be baching this week. It's not hard to understand how little time and room I have left in my brain to deal with much more significant events for mankind such as Fukushima or Libya. As Humphrey Bogart said in Casablanca: "With the whole world crumbling, we pick this time to fall in love" -whose translation into whatyouremissing code may be: "with the whole world crumbling.. and you still have to do the ironing... (and don't forget to buy some washing powder)"

Let's say that Grant-Lee Phillips has lent me a hand: "Hey, man, there's always a bright side" -quoting Montty Python's popular motto. I love the song, and the album even more, especially because I've recently come to know the guy -don't miss his Mona Lisa-, and I just can't stop listening to it. The Californian rock artist sounds so intimist, 70ish, 80ish, 90ish and funny though, so present, that it has everyhting to get you thrilled with emotion. From Good Morning Happiness to the last track The Sun Shines On Jupiter, the album passes through a variety of moods, but it never turns depressing. Strangest Thing is a hymn to the surprising moments when hope comes out of the darkest moments, unexpectedly. He says so, though I particularly find it hard to spot those moments (ask a Japanese today). Nevertheless, the tune is into the 'good vibes' category and its strength lies on his musical perfection, able to uplift your everyday-battered mood. And that seems no strange to me at all.

By the way, I've been told that baching might have a good deal of advantages. I'll tell you next week.

Enlaces/Links:
Grant-Lee Phillips's official website: www.grantleephillips.com

martes, 15 de marzo de 2011

¿Nuclear? No, gracias (Kraftwerk - Radioactivity '91)

LXXXV
"Chain reaction and mutation. Contaminated population"

RADIOACTIVITY '91
Kraftwerk
The Mix
Kling Klang
1991

Casi no tengo palabras. Ni falta que hacen. Sólo con volver la vista atrás en el tiempo uno se da cuenta de que el debate nuclear nunca estuvo cerrado. Eso, y que siempre nos acordamos de Santa Bárbara cuando truena.

I am speechless. But words are helpless now. If we look back into the recent past we come to realise that the debate about nuclear energy was never over. And it is always too late when we want to seriously deal with it.

1975, mayo: unas graciosas pegatinas conquistan las carpetas de miles de jóvenes hippies con sueños antinucleares.

1975, May: thousands of smiling-sun stickers fill every single piece of equipment carried by all those belonging to the flower-power generation.


1975, octubre: los alemanes Kraftwerk editan el mítico Radioactivity, en el que la canción central del mismo título no parece más que un bello y romántico cántico a la ciencia.

1975, October: the German techno band Kraftwerk publish their mythical Radioactivity, where the title track sounds more like a romantic chant to science rather than a protest song.

1990: el japonés Akira Kurosawa profetiza en uno de sus Sueños una realidad entonces todavía lejana, a pesar de que la pesadilla de Chernobyl ya nos había sacudido cuatro años antes.

1990: the Japanese Akira Kurosawa dreams of a distant catastrophe, despite the Chernobyl disaster having occurred only four years before.


1991: Kraftwerk remezcla su éxito Radioactivity, añadiendo un par de nuevas estrofas que transforman el tema en un alegato sin tapujos en contra de la energía nuclear. 

1991: Kraftwerk remix the hit Radioactivity, adding a couple of new verses that turn the song into a sheer statement against nuclear energy.


2011, 11 de marzo: Fukushima

2011, March 11th: Fukushima

Enlaces/Links:
Kraftwerk's official website: www.kraftwerk.com

viernes, 4 de marzo de 2011

Preparados para la bienvenida (The Welcome Dynasty - Markus)

LXXXIV
"It's a game for two - what do you want me to do?"

MARKUS (WC MEETINGS)
The Welcome Dynasty
Underwater Meetings (EP + remixes)
The Welcome Dynasty
2009

(ENGLISH AHEAD) Después de unas cuantas entradas repasando canciones de un universo más bien soft, nos toca quitarnos un poco la melancolía y volver a saltar al ritmo de una música más acorde con el movimiento de esqueleto. Toca bailar con The Welcome Dynasty. El EP que hoy presentamos tiene una de las mejores producciones que yo he visto en los últimos años en España (lo producen Uwe Hoffmann y Mark Dasaousa). Porque, no sé si lo he dicho, pero esta es una banda española, de Valencia, para más señas. Por sonido y por factura (excelente portada también), se puede confundir perfectamente con un producto de más allá de nuestras fronteras. Acaban de ganar el concurso Winter Music y creo que no será el último que ganen.


A pesar de la imagen cañera que Markus y su vídeo destilan, en Underwater Meetings hay mucho más que caña. Recomiendo sobre todo To Me y In Heaven, y unos cuantos remixes que no tienen desperdicio. La banda crea un sonido muy puro y desinhibido en sus formas, directo y potente, listo para ser disfrutado sin reparos. La voz del cantante (evocadora de Adam Ant) y la frescura de las guitarras y de los arreglos refieren a las tendencias más modernas y exitosas del pop británico, transformándose así en la mejor plataforma para que su música se popularice mucho más allá de Valencia. En definitiva, vale la pena apostar por este grupo que muestra más que un simple potencial. Para mí son ya una realidad a punto de estallar.


Gracias a este EP, ya han hecho una minigira por Alemania, incluyendo el Deichbrand Festival, donde compartieron cartel con Papa Roach, Blood Red Shoes, Vive la Fête o Digitalism. También han estado en el Sonorama y recientemente en el Festival Actual de Logroño. Vamos, que están que no paran. Eso es trabajo.

A través de Dani, el guitarra, la banda se ha enrollado, cosa que agradezco enormemente, y nos ha contestado este pequeño cuestionario:

What You're Missing: ¿Cuáles han sido los mayores obstáculos que habéis tenido que sortear para editar este EP sin sello discográfico que os apoye?

The Welcome Dynasty: Realmente no creo que hayamos tenido obstáculos para editarlo. Grabar y editar es algo que todo el mundo puede hacer, y el resultado dependerá de los medios que disponga, nosotros. Los obstáculos, o más bien, el gran trabajo viene después. Una vez tenemos el EP en nuestras manos es necesario promocionarlo, contactar con las discográficas, convencerles de que nuestro proyecto es serio y vale la pena creer en él. Cómo no, también hay que defenderlo en directo, dar muchos conciertos y conseguir una masa de personas a la que le guste nuestra música para así seguir creciendo.

WYM: ¿Qué acogida habéis tenido fuera de España? ¿Cómo os han tratado los medios allí?

TWD: Que un grupo español consiga algo de repercusion en el extranjero es extremadamente complicado, aunque afortunadamente cada vez menos gracias a las redes sociales y los blogs. Fuera de España sabemos que nuestro EP ha sido pinchado en Nueva York y por Argentina gracias al interés de blogueros/djs de allí por la escena indie española. En Alemanía estuvimos de minigira tocando en Berlín y por el norte del pais, lo más importante por su magnitud fue tocar en el Deichbrand Festival. Era todo un orgullo mirar periódicos y revistas especializadas y vernos anunciados en ellas.

WYM: ¿Cómo percibís el panorama musical nacional en lo referido a medios de comunicación?

TWD: Principalmente, percibo un gran auge de medios independientes. Blogs especializados en rock, indie, música catalana o música española que reciben muchas visitas y se convierten en líderes de opinión. Han aparecido también muchas revistas online, poadcast. Los medios tradicionales, digamos prensa y radio, mantienen la actualidad pero en muchos casos parece que salgan siempre las mismas noticias sobre las mismas personas.

WYM: Aunque cada miembro puede tener sus preferencias, ¿hay algún referente musical en el que coincidáis?

TWD: Entre los cuatro se puede realizar una división. Dos de nosotros (bajo y bateria) tenemos  gustos musicales que tienden hacia un rock más duro, aunque escuchas absolutamente de todo. Los otros dos (voz y guitarra) escuchan más indie o brit pop. De todas formas, a este tipo de pregunta solemos responder con los grupos que últimamente se escuchan en los viajes del grupo. Últimamente Arcade Fire es lo que más a sonado en la furgoneta, y ahí coincidimos todos en que es un grupo que ya forma parte de la historia.

WYM: ¿Cantáis en inglés porque tenéis el ojo puesto en el mercado internacional?¿Pensáis que en español la difusión de vuestra música sería más fácil?

TWD: Para nada, cantar en inglés no tiene nada que ver con una mentalidad comercial, ni siquiera hubo un planteamiento sobre qué debiamos hacer, si cantar en uno u otro idioma. La respuesta es muy sencilla y tremendamente lógica. Bruno (voz principal y guitarra) es hispano-canadiense, bilingüe por tanto y la gran totalidad de la música en la que se inspira para cantar es en inglés, así pues, al componer las letras la inspiración le viene directamente en ese idioma.

No pensamos en qué idioma tendría mayor difusión nuestra música. Si que creemos que por nuestro estilo, tenemos bastantes posibildiades de gustar tanto dentro como fuera de España, al menos confiamos en ello y esperamos conseguirlo.


WYM: ¿Os gusta definir vuestra música de una manera determinada?

TWD: La verdad es que no, siempre es complicado. Según la canción diría una cosa, algo asi como: Pop/rock/indie/britpop/grunge/garage... hasta el fin del mundo. Mejor que cada uno que nos escuche nos defina como más le guste. Como mucho simplificaría al máximo y diría que hacemos pop/rock. A partir de ahí las etiquetas que tengamos que las pongan los demás.

Pues, lo dicho, etiquetas al margen, prepárense para dar la bienvenida a la nueva dinastía.



After a few softer entries it's time to dance our bodies away. The Welcome Dynasty won't get you too melancholic; you'll want to keep on moving instead. Producers Uwe Hoffmann and Mark Dasaousa have done a real good job and delivered a fine product. We are not used to such thing around here. Excellent cover too! The Valencia-based band have recently been awarded the Winter Music Prize and I am sure this won't be their last award.

Markus is their new videoclip. A powerful, rough and likewise elegant song that is not the only track that stands out in Underwater Meetings. I recommend To Me and also In Heaven, as well as a few remixes that are really worthwhile. The uninhibited and direct sound is brought on by the powerful guitars and upbeats -heirs of the most successful britpop tradition- and the voice of the lead singer, so evocative of Adam Ant's genuine tone. Such international build will surely help the band get into the markets abroad. As for me, they have already got into my own personal list of favourites.

They have toured around Germany, and played at Deichbrand Festival along with Papa Roach, Blood Red Shoes, Vive la Fête and Digitalism. Back in Spain, they have performed at Sonorama and at Festival Actual in Logroño. I mean, THIS is work.

Dani, the guitarist, has been so kind as to answer a few questions for What You're Missing, and I really appreciate it:

What You're Missing: Which have been the biggest obstacles in your way to publish the EP without a record company backing you?

The Welcome Dynasty: We've met no obstacles to publish it, in fact. Anybody can record and publish an album, the result will depend on the means at your reach, us. The hardest job comes later. Once the album is out, we have to publicize it, get in contact with record companies, convince them of the worthiness of it. Of course, we must perform our music live, be in festivals and get more and more people to listen to our music who eventually like it and so keep on growing up.

WYM: How have the people and the media welcomed you abroad?

TWD: Firstly, it is really hard for a Spanish band to find some echo abroad, though thanks to the social network and the blogsphere this is getting easier and easier. We know our EP has been played in New York and Argentina by bloggers and djs who are interested in the Spanish indie scene. We have played in Berlin during a small tour around Germany and we are proud to have seen our name in newspapers and music magazines there before and after our Deichbrand Festival experience.

WYM: What do you think of the current situation of the Spanish music press?

TWD: We see there's mainly a rise of independent media. I mean, blogs which specialize in rock, indie, Catalan or Spanisih music that many people read which and have become opinion-setters. Online magazines and podcasts have also appeared on the media scene. Traditional media, such as radio stations and newspapers seem to concentrate on the same news about the same people in most cases.

WYM: You won't listen to exactly the same music, but do the likes of all four members coincide at any point?

TWD: We can draw a line between two of us, the drummer and the bass guitarist, who usually prefer a rocker side, and the other two, the singer and the guitarist, who like to listen to indie music or brit pop. But we always answer the question about our musical references by mentioning what's on our van's audio while touring around. And today the answer is Arcade Fire, a band we all agree to consider part of the history of rock.

WYM: Do you sing in English because your target is the international market? Do you think it would be easier to reach the Spanish audience if you sang in Spanish?

TWD: Not at all. There's no commercial purpose in our singing in English. We never planned a strategy concerning what language to use. The answer is simple. Bruno, the lead singer is half Canadian, half Spanish, he's bilingual. Also, the music he gets inspiration from is mostly sung in English, so the writing comes naturally in that language.


We didn't make a deliberate choice to sing in English in order to have a better distribution of our music. We do think we have a chance to be successful in and out of Spain because of our musical style. We feel really confident and hopeful.

WYM: Do you like to label your musical style in a certain way?

TWD: We think it is complicated. Depending on the song, I would say we sound sort of pop-rock-indie-britpop-grunge-garage... you name it. In short, I would say it's pop-rock but we prefer leaving the labelling to the listeners. 

Now, sit down, relax, forget about the labels and be ready to welcome the new dynasty.


Enlaces/Links:
The Welcome Dynasty en Myspace, Facebook, Bandcamp (free download)