"La música es sinónimo de libertad, de tocar lo que quieras y como quieras, siempre que sea bueno y tenga pasión. Que la música sea el alimento del amor."
"Music is synonym of freedom, of playing what you want and how you want, as long as it's good and made with passion. Let music be love's food."
Kurt Cobain (1967-1994)

lunes, 8 de febrero de 2010

Como en casi todos nuestros barrrios (The Strugglers - Morningside Heights)

XVIII
"You might have stayed if it weren't for the curse of your age"

MORNINGSIDE HEIGHTS
The Strugglers 
The Latest Rights 
Ediciones Acuarela
2008

Al norte del Upper West Side, en la parte más alta de Manhattan, se puede caminar desde Riverside Drive, dejando atrás la lejana vista del puente de George Washington sobre el Hudson, cruzar el campus de la Universidad de Columbia y desembocar en Morningside Park, donde se puede divisar desde lo alto gran parte de Harlem. Desde este selecto sector de la isla llamado Morningside Heights, las inertes manzanas rectangulares que forman el popular barrio poblado en su mayoría por habitantes de raza negra parecen no albergar la mala fama de este mítico lugar. Si el paseo se hace descendiendo desde Morningside Drive hasta la Catedral de St. John the Divine en las primeras o las últimas horas del día, los árboles del parque van filtrando los rayos de sol y nos devuelven caprichosos recortes de luz sobre las fachadas de los bellos edificios a nuestra derecha o sobre la tupida vegetación del parque. Es un momento nostálgico. Entonces nos ponemos a pensar en nuestras ciudades y barrios, aquellos en los que crecimos y que dejaron de ser poco a poco los de nuestra infancia casi sin darnos cuenta. A nuestra mente se asoman recuerdos de calles y plazas que ya no existen, de olores que han desaparecido y de una luz que ya no es la misma porque ya no juegas al balón a la misma hora en esa esquina, o porque ya han derribado el viejo edificio que le daba sombra. Ya no nos pasan las mismas cosas y, sin embargo, vivimos en la misma ciudad. Ella sigue ahí, nosotros cambiamos y sólo algún sonido o una breve y machacona melodía nos conecta con esos recuerdos. Puede ser el silbato de un viejo afilador, la radio del vendedor de fruta o un lejano y dulce violín.

North of the Upper West Side, on the highest side of Manhattan, you can walk from Riverside Drive as you leave the vision of George Washington Bridge over the Hudson behind, then cross Columbia University campus and end up at one side of Morningside Park, from where you can overlook great part of Harlem. By staring at the dead rectangular blocks of this popular black district, it is hard to figure out why it has such ill fame. If you take the stroll from the top of Morningside Drive down to the Cathedral of St.John the Divine at the early or late times of the day, the sunlight will inevitably filter through the trees on the side of the road and project funny shadows on the beautiful buildings on our right or on the dense vegetation in the park. Then comes nostalgia, and so we start thinking about our own cities and neighbourhoods, those in which we grew up and, without even noticing, are no longer the ones where we used to live as children. Our minds get filled with memories of streets and squares that aren't there, of smells that have disappeared and sunlight which is not the same because you no longer play ball on that corner or because the old building in front which used to cast a shadow on it has eventually been  pulled down. We just don't do the same things there, nothing ever happens the same, though we live in the same town. It is still there; we have changed, but only a faint sound or a short repetitive tune connects us with those memories. A whistle, an old radio playing or the sound of a sweet violin.



Sobre el Upper West Side hay un barrio. El viento mezcla mil aromas, de río, de mar, de montaña y de asfalto. Como en mi barrio. Como en casi todos nuestros barrios.

North of the Upper West Side there is a neighbourhood. The wind there blows with a thousand scents, of rivers, seas, hills and asphalt. Just like in mine. Just like in each others'.

Enlaces/Links:
The Struggler's offical site: www.thestrugglers.org
The Struggler's Myspace

2 comentarios:

  1. ¡Hola Víctor! Le dedique en el mes noviembre un post. Creo que por esas fechas los amigos americanos estuvieron de gira por España. Como dije, este grupo rebosa naturalidad y sencillez, que en los tiempos de sobrecarga que estamos, son más que necesarias. Salutacions!

    ResponderEliminar
  2. No me había dado cuenta. De todos modos la red está llena de comentarios sobre los mismos temas y muchas veces tengo la impresión de que sólo unos pocos son originales. Yo intento documentarme lo justo y hablar desde mi propia experiencia. Acabo de ver que nuestros comentarios son eso, nuestros. Aparte de eso, la canción y el disco me tienen enganchados por esa atmósfera tan nostálgica y tranquila. Gracias por tu comentario y hasta pronto.

    ResponderEliminar